省兒童文學(xué)學(xué)會您現(xiàn)在的位置是:湖南作家網(wǎng)>湖南省作家協(xié)會>文學(xué)學(xué)會>省兒童文學(xué)學(xué)會

湯素蘭:讀《夏洛的網(wǎng)》,知道自己是什么人

來源:   時間 : 2017-12-25

 

分享到:

  我小時候住在鄉(xiāng)下,那是比較偏僻的鄉(xiāng)村,還保留著農(nóng)業(yè)社會中的一切習(xí)俗,人們相信預(yù)兆,喜鵲在門前的大樹上叫,就預(yù)示這家有喜事降臨,烏鴉飛到屋前,就表示會有不幸。如果火塘里的火在笑,就表明有貴客要到了,出遠(yuǎn)門的人要回家了。

  就是在這樣的環(huán)境之中,我聽說遠(yuǎn)處的村路邊,有一個蜘蛛網(wǎng),網(wǎng)上有神秘的文字。人們談?wù)撨@事的時候,眼神中有種說不清楚的光,每個人的情緒都很興奮。

  長大以后,我在美國作家E·B·懷特的作品中,看到了同樣的蜘蛛網(wǎng)和網(wǎng)上的神秘文字。當(dāng)然,這文字遠(yuǎn)不只是神秘,更有著非比尋常的意義,它救了小豬威伯的性命,讓它得以逃脫豬的宿命:出生于春天的它沒有在冬天成為圣誕節(jié)的熏火腿,而是在它所熱愛的肥料堆中安享天年。

  E·B·懷特,這位曾經(jīng)當(dāng)過兵、當(dāng)過記者和專欄作家的美國人,在經(jīng)歷了都市的繁華之后,他在美國緬因州北布魯克林的一個農(nóng)場里,享受鄉(xiāng)村生活,養(yǎng)豬,自由寫作。

  上世紀(jì)70年代的某一天,他提著一桶泔水去喂小豬,一路上他在想:“對一個喜愛動物的人來說,農(nóng)場也是一個惱人的地方,因為絕大多數(shù)的牲畜的飼養(yǎng)者,同時也就是它們的謀殺者。牲口們平靜地生活,卻可怕地暴然死去。命運(yùn)的不祥之音始終在它們的耳際回蕩……”

  他突然有了一個主意,他想要拯救一條小豬的性命。于是,一部偉大的作品誕生了。在這部作品中,小豬威伯成為了一只幸福的小豬,永遠(yuǎn)地活了下來,活在經(jīng)典兒童文學(xué)的殿堂里。

  關(guān)于這部作品,新浪網(wǎng)讀書頻道的推介詞是——擁有一冊,感動一生。但我更喜歡一個叫嚴(yán)鋒的人的讀書心得:“我覺得在一個理想的世界里,應(yīng)該只有兩種人存在,一種是讀過《夏洛的網(wǎng)》的人,另一種是將要讀《夏洛的網(wǎng)》的人。”

  故事發(fā)生在一個生機(jī)勃勃的農(nóng)場里。小豬威伯和公鵝母鵝小鵝、大羊小羊老羊、雞、老鼠……生活在一個谷倉下面,睡在溫暖柔軟臭烘烘的肥料堆中。

  有一天,它突然覺得孤獨(dú),寂寞無聊,因為它的生存空間只有谷倉底下的豬圈和外面的院子。“來到外面,”它說,“除了進(jìn)去再沒有地方可去?;氐嚼锩?,除了出去也再沒有地方可去。”向來熱愛食物的小豬突然發(fā)現(xiàn)自己不要食物了,它要愛。

  “它要一個朋友——一個肯和它一起玩的朋友。”可是農(nóng)場里的動物誰也不肯和它做朋友,在它一生當(dāng)中最糟糕的一天,在可怕的孤獨(dú)中,在黑暗籠罩了一切的時候,小豬聽到了一個聲音:“你要一個朋友嗎?威伯?”那聲音說,“我可以做你的朋友。我觀察你一整天了,我喜歡你。”

  這是夏洛的聲音。夏洛是一只灰蜘蛛,住在谷倉門口上端的橫梁上,當(dāng)威伯孤獨(dú)無助、沒有朋友、獨(dú)自躺在肥料堆中哭泣的時候,夏洛接受了威伯,成為了它的朋友。

  日子一天天過去,威伯越長越大。它成天躺在溫暖的肥料堆中,半睡半醒,做著美夢。有一天,老羊告訴威伯一個可怕的消息,人們讓小豬長胖只是為了要?dú)⑺?。小豬嚇壞了。因為它愛生活,愛谷倉里的一切,愛成為農(nóng)場世界里的一部分。它不想死。

  夏洛安慰它,答應(yīng)救它。夏洛讓它胖起來,過得好,永遠(yuǎn)不要急急忙忙,永遠(yuǎn)不要擔(dān)心。是啊,安康的生活就該是這樣:平靜,快樂,永不擔(dān)憂。

  于是,在以后的日子里,夏洛用它的智慧的腦袋和勤勞的八條腿創(chuàng)造了奇跡。它在網(wǎng)上織字,首先是“王牌豬”,后來是“了不起”,再后來是“光彩”,最后是“謙卑”,夏洛用網(wǎng)上的字騙過了農(nóng)場的主人朱克曼先生,讓他相信自己真正養(yǎng)了一頭了不起的名豬。

  最后,“朱克曼先生的名字”使威伯在集市上贏得了大獎,朱克曼一家大出風(fēng)頭。威伯的未來也因此有了保證,它將生活下去,安然無恙。然而,就在威伯贏得大獎的那天,夏洛的生命也走到了盡頭。它用最后的絲和力氣為自己的孩子們織了一個卵袋,里面放著它的514顆卵。威伯把夏洛的卵袋帶回了農(nóng)場的谷倉,而夏洛呢,它靜悄悄地死在空無一人的集市上。它死的時候,沒有任何一個誰陪在它的身旁。

  在夏洛死之前,它和威伯有過一段感人至深的談話。威伯問夏洛:“你為什么為我做這一切呢?”夏洛說:“你一直是我的朋友,這件事本身就是一件了不起的事。我為你結(jié)網(wǎng),因為我喜歡你。再說,生命到底是什么啊?我們出生,我們活上一陣子,我們死去。一只蜘蛛,一生只忙著捕捉和吃蒼蠅是毫無意義的,通過幫助你,也許可以提升一點(diǎn)我生命的價值。誰都知道人活著該做一點(diǎn)有意義的事情。”

  小豬之所以幸福,是因為它得到了一種不求任何回報的全心全意的愛。夏洛自始至終分擔(dān)了小豬的孤獨(dú)、恐懼、傷心、煩惱,也分享了它的樂天、純真和快樂,夏洛愛小豬是為了提升自己的生命價值,不是為了任何別的目的。所以作者說,“沒有人有過這樣一個朋友——那么深情,那么忠誠,那么有本事。”

  蜘蛛夏洛和小豬威伯的友情感人至深。小豬的幸福卻并不全在于得到了友誼和愛,還在于它享受到了生命的快樂??諝庵械奈兜?,四時景色的變化,鳥的歌唱和蛙的鳴叫,一切都讓小豬感到喜悅。夏洛對威伯說:“所有這些景物、聲音和香氣都是供你享受的。”生命多么美麗,活著多么好,值得每一個人珍惜。

  “哦,這個美好的世界,這些珍貴的日子……”夏洛在最后的一天這樣說。小豬威伯在告別世界的那一天,也該這樣說。希望我們每個人在告別世界的時候,都能說出像夏洛這樣的話。有一點(diǎn)感傷,有一點(diǎn)依依不舍,同時,也心滿意足。這就是幸福的生命和生命的幸福。

湖南省作家協(xié)會 | 版權(quán)所有 : 湘ICP備05001310號
Copyright ? 2005 - 2012 Frguo. All Rights Reserved