來(lái)源:參考消息 | 毛振華 馬欣然 宋瑞 時(shí)間 : 2024-08-07
分享到:
從“現(xiàn)象級(jí)IP劇”《花千骨》《甄嬛傳》等在泰國(guó)、韓國(guó)、日本、美國(guó)熱播,到《大醫(yī)凌然》《大國(guó)重工》等16部中國(guó)網(wǎng)文作品被收錄至大英圖書館的中文館藏書目……具有鮮明中國(guó)文化特色的網(wǎng)文小說(shuō),憑借想象豐富、故事精彩、代入感強(qiáng)等諸多優(yōu)勢(shì)闊步“出?!?,成為新時(shí)期跨文化傳播的又一重要途徑,也打開了外國(guó)人“讀懂中國(guó)”的新窗口。
網(wǎng)文“出海”受讀者熱捧
23歲的雅各布正在努力實(shí)現(xiàn)寫作夢(mèng)想,不過(guò)培育這一夢(mèng)想的“溫床”并非在他的家鄉(xiāng)意大利米蘭,而是大洋彼岸的中國(guó)。從“入坑”首本中國(guó)小說(shuō),到成為中國(guó)閱文集團(tuán)旗下“起點(diǎn)國(guó)際”(WebNovel)的熱門寫手,短短3年時(shí)間,雅各布筆下的奇幻作品已有超百萬(wàn)瀏覽量。
雅各布將這份成就歸功于他讀過(guò)的中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)所賦予的不竭靈感?!拔蚁霕?gòu)建一個(gè)生動(dòng)的世界,讓讀者能夠想象自己身臨其境,以此增強(qiáng)沉浸感。頗為神秘的中國(guó)文化和豐富的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)類型給了我很多啟發(fā)。”
今年6月,雅各布到安徽黃山參加2024閱文創(chuàng)作大會(huì),黃山的壯麗風(fēng)景與徽州文化令他大為震撼。他計(jì)劃把這趟中國(guó)之旅寫進(jìn)后續(xù)作品中,讓讀者也能和他一同感受中國(guó)的美麗風(fēng)光與深厚文化底蘊(yùn)。
“起點(diǎn)國(guó)際”創(chuàng)建至今,擁有逾2.3億訪問(wèn)用戶,海外原創(chuàng)作品約62萬(wàn)部,像雅各布一樣的創(chuàng)作者達(dá)到42萬(wàn)。在這個(gè)平臺(tái)上,海外網(wǎng)絡(luò)作家和讀者們發(fā)明了一個(gè)新的英文詞匯來(lái)稱呼彼此——“Daoist(道友)”。
中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在海外究竟有多受歡迎?去年12月,由中國(guó)作家協(xié)會(huì)主辦的2023中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)論壇上發(fā)布了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)國(guó)際傳播項(xiàng)目,入選該項(xiàng)目一期的作品包括《雪中悍刀行》《羋月傳》《萬(wàn)相之王》《壞小孩》4部知名暢銷網(wǎng)文小說(shuō),使用英語(yǔ)、緬甸語(yǔ)、波斯語(yǔ)、斯瓦西里語(yǔ)4個(gè)語(yǔ)種,通過(guò)在線閱讀、廣播劇、短視頻、推廣片等方式,向全球進(jìn)行推介。據(jù)統(tǒng)計(jì),這4部作品的外語(yǔ)版自2023年10月陸續(xù)上線海外各大平臺(tái)以來(lái),已創(chuàng)下數(shù)千萬(wàn)次閱讀量,而且海外用戶訂閱量還在持續(xù)增長(zhǎng)。
中國(guó)音像與數(shù)字出版協(xié)會(huì)今年7月最新發(fā)布的《2023年度中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)發(fā)展報(bào)告》顯示,近年來(lái),中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)海外傳播受人矚目。2023年,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)行業(yè)海外市場(chǎng)營(yíng)收規(guī)模43.5億元,同比增長(zhǎng)7.06%,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)“出?!弊髌?含網(wǎng)絡(luò)文學(xué)平臺(tái)海外原創(chuàng)作品)總量約為69.58萬(wàn)部(種),同比增長(zhǎng)29.02%。
在澳大利亞,暢銷前五名的網(wǎng)文應(yīng)用中有4個(gè)來(lái)自中國(guó);在俄羅斯的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)翻譯平臺(tái)中,數(shù)量最多和最受歡迎的都是中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō);在南美洲,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)企業(yè)分別開發(fā)了面向巴西、阿根廷、巴拉圭、玻利維亞等國(guó)家的應(yīng)用軟件;在中東和非洲地區(qū),受“一帶一路”政策的影響,中國(guó)網(wǎng)文成為文化交流的生力軍。最新報(bào)告數(shù)據(jù)顯示,東南亞地區(qū)超越北美地區(qū),成為中國(guó)網(wǎng)文“出?!钡氖滓康牡亍?/p>
閱文集團(tuán)首席執(zhí)行官兼總裁侯曉楠說(shuō):“中國(guó)網(wǎng)文‘出?!瘹v經(jīng)20余年,全球范圍內(nèi)的粉絲基礎(chǔ)相當(dāng)可觀。有業(yè)內(nèi)人士將中國(guó)網(wǎng)文與美國(guó)好萊塢大片、日本動(dòng)漫、韓國(guó)偶像劇并列為‘世界四大文化奇觀’。尤其伴隨著人工智能新技術(shù)浪潮和全球IP產(chǎn)業(yè)鏈的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)多形態(tài)輸出空間巨大,快節(jié)奏、強(qiáng)情感的中國(guó)作品能夠引起全球共鳴?!?/p>
承載中國(guó)文化“漂洋過(guò)?!?/strong>
道、點(diǎn)心餑餑、茶藝、門派、刺繡……談及看過(guò)的40多篇中國(guó)古風(fēng)小說(shuō),孟加拉國(guó)作家亞齊亞一口氣說(shuō)出很多關(guān)鍵詞,“閱讀讓我更加了解中國(guó)歷史和中國(guó)神話故事中的浪漫主義和英雄情懷。同時(shí),它也給予我遠(yuǎn)眺世界的精神力量”。
“16歲時(shí)我的父親去世,家里喪失了經(jīng)濟(jì)來(lái)源,是中國(guó)文學(xué)作品中堅(jiān)強(qiáng)自立的女性主角們陪我走過(guò)最艱難的時(shí)光。”亞齊亞說(shuō),這也是她將“勇士”作為筆名的緣由。如今,亞齊亞的一篇熱門小說(shuō)已被中國(guó)公司簽約,可觀的報(bào)酬將支撐她前往美國(guó)佛羅里達(dá)國(guó)際大學(xué)讀書深造。
作為講好中國(guó)故事的重要載體,文化自信、強(qiáng)國(guó)敘事成為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)創(chuàng)作新趨勢(shì)。
2023年,“起點(diǎn)國(guó)際”用戶日均閱讀時(shí)長(zhǎng)達(dá)90分鐘,日評(píng)論數(shù)最高突破15萬(wàn)條,用戶活躍度持續(xù)上升。在作品評(píng)論區(qū),隨處可見劇情分析、人物點(diǎn)評(píng)、文化常識(shí)、術(shù)語(yǔ)解釋、劇情建議等“配套”內(nèi)容。中國(guó)網(wǎng)文作品《抱歉我拿的是女主劇本》總評(píng)論數(shù)超158萬(wàn)條,位居所有作品首位。
中國(guó)作協(xié)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中心研究員肖驚鴻分析,作為中國(guó)通俗文化參與文化全球化的實(shí)踐路徑,中國(guó)網(wǎng)文“出?!奔婢咚俣扰c含金量,本質(zhì)上是國(guó)家文化軟實(shí)力和中華文化影響力的雙提升,為世界讀懂中國(guó)文化打開又一扇窗口。
“今日世界比以往更加期待了解真實(shí)立體全面的中國(guó)?!彼J(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的“中國(guó)性”往往藏在幕后。讀者通過(guò)小說(shuō)能夠了解服道化等中國(guó)文化元素,直面勤勞奮斗、尊師重道、和合共生、天下大同等傳統(tǒng)文化內(nèi)核,并認(rèn)識(shí)到中西方不同的文化淵源和思考方式。
在“起點(diǎn)國(guó)際”上,外國(guó)網(wǎng)友談?wù)摰那拔迕袊?guó)話題分別是:“道”“美食”“武俠”“茶藝”和“熊貓”?!爸袊?guó)文化真浪漫。”有網(wǎng)友感慨,《海晏河清四時(shí)天》傳遞中國(guó)祖先傳統(tǒng)農(nóng)耕智慧;《枕水而眠》中展現(xiàn)中國(guó)國(guó)畫魅力;《茗門世家》又讓中國(guó)茶香氤氳世界……雖然文化背景不同,但大家都享受著中國(guó)人創(chuàng)造的“琴棋書畫劍,詩(shī)書茶酒花”。
中文在線首席運(yùn)營(yíng)官楊銳志說(shuō),以前玄幻仙俠是傳統(tǒng)網(wǎng)文“出?!敝髁?,近年來(lái)科幻、懸疑、都市題材有所增加,“有的海外作家直接以中文命名角色,高鐵和中國(guó)空間站也常見于文中,在主題設(shè)定、內(nèi)涵方面都帶著濃濃中國(guó)味”。
新技術(shù)為網(wǎng)文“出海”賦能
中國(guó)網(wǎng)文在海外嶄露頭角,離不開傳播媒介的迭代進(jìn)步?!爸悄苁謾C(jī)市場(chǎng),各種聽讀、閱讀的應(yīng)用程序任你選,隨時(shí)隨地掏出手機(jī)接觸小說(shuō)?!敝袊?guó)作協(xié)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)研究院副院長(zhǎng)、杭州師范大學(xué)文傳學(xué)院教授夏烈認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)以互聯(lián)網(wǎng)、數(shù)字媒介為載體,是伴隨著網(wǎng)絡(luò)發(fā)展而興起的新事物,必然在互聯(lián)網(wǎng)全球化的進(jìn)程中走向世界。
與此同時(shí),網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP改編異軍突起。揚(yáng)帆出海首席執(zhí)行官劉武華觀察到,短劇在海外傳播熱度攀升,推動(dòng)短篇網(wǎng)絡(luò)文學(xué)小說(shuō)創(chuàng)作成為新風(fēng)口。
中國(guó)編劇選材、歐美演員出演、采用海外拍攝班底,融合霸總、逆襲等古早網(wǎng)文特色……近期,中文在線旗下的短劇出海產(chǎn)品ReelShort火爆出圈,一度躋身美國(guó)、英國(guó)、加拿大的App Store(蘋果應(yīng)用商店)總榜前三。
英國(guó)《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》雜志曾發(fā)文稱,“改編自中國(guó)文學(xué)的短劇應(yīng)用程序在美國(guó)大受歡迎,這種趨勢(shì)表明中國(guó)文化產(chǎn)品能夠很好地翻譯給西方觀眾”。
成立于2018年的天津瑯聲文化傳播有限公司從事網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品有聲書和廣播劇制作業(yè)務(wù)。與閱文、晉江等大型網(wǎng)文平臺(tái)合作期間,已經(jīng)制作了200多部廣播劇,最熱門的廣播劇系列作品全網(wǎng)播放量能達(dá)到1億次。
“相比按原文朗讀的有聲書,廣播劇通過(guò)音效制作營(yíng)造書中的場(chǎng)景環(huán)境,給觀眾帶來(lái)更身臨其境的聽感體驗(yàn),助力更多網(wǎng)文‘出圈’?!惫究偨?jīng)理李肖劍說(shuō)。
當(dāng)前,以AIGC(生成式人工智能)為代表的新科技革命正風(fēng)起云涌。展望未來(lái),新技術(shù)將化身加速網(wǎng)絡(luò)文學(xué)落地的“孵化器”,讓中國(guó)網(wǎng)文作品大體量、規(guī)?;白叱鋈ァ背蔀樾碌目赡?。
當(dāng)然,中國(guó)網(wǎng)文“出海熱”也并非盡善盡美。在海外出版發(fā)行渠道、版權(quán)代理機(jī)構(gòu)數(shù)量、版權(quán)保護(hù)機(jī)制等方面仍存在短板。但業(yè)內(nèi)人士普遍認(rèn)為,在政策及自我修正機(jī)制下,中國(guó)網(wǎng)文“出?!敝繁貙⒃阶咴綄挕?/p>
湖南省作家協(xié)會(huì) | 版權(quán)所有 : 湘ICP備05001310號(hào)
Copyright ? 2005 - 2012 Frguo. All Rights Reserved